일본인들은 한글의 받침 개념을 거의 이해하질 못함. 영어 R을 빌려와야만 겨우 비슷하게 흉내 가능. 설령 ㅁ, ㄴ, ㅇ 받침을 한다 해도 받침 개념으로 말하는 게 아니기 때문에 여전히 이해가 어렵다고 함.
일본인들은 한글의 받침 개념을 거의 이해하질 못함.
댓글 작성 (0/1000) 비밀글 (체크하시면 운영자와 글 작성자만 볼 수 있습니다)